A Palestinian Attempt to Name 8 Apps in Arabic
As humorous as it was coming up with these names, direct translation exposes a more serious issue. Arabic is the native language of the majority of the Palestinian people. Language is a dynamic part of life that changes and adapts to its population’s demands. As technology use rises among our people, especially the younger generations, the demand for Arabic is decreasing. We rely on borrowing words from other languages. However, the more we use technological words, the more we should demand new Arabic terms.
I raise this issue and challenge you to ask yourself: Why are Palestinian Arabic speakers borrowing words from English, Hebrew, or other languages rather than using new Arabic words to express themselves?
P.S. And yes, I am aware of the irony that I am using English to communicate with you now. Let’s just say, I don’t have it figured out quite yet, but would welcome more people to think about this issue with me.